GGiles's blog

GGiles's picture

El festejo de los toros

Ayer fui a las Ventas para ver el festejo de los toros. No estaba seguro si quería verlo o no, pero decide que algo tan fundamental a la cultura español y una oportunidad para pasar una tarde con mis amigas que debía ir. Compré las entradas por internet y fui a las Ventas el viernes para reclamarlas. Estaba al lado de un hombre de la tercera edad que compró muchas entradas para la estación. Después de había ido al festejo me parece que la tradición es algo más signifativa para esa generación que la nuestra. La mayoría de la gente era mayor o turística. ¿Tengo razón?

GGiles's picture

Segovia y solteras

Fui a Segovia el sábado para una excursión para aprovechar el sol y el calor magníficos. Fui con mi compañera de piso y sus tres amigas, todas madrileñas y todas solteras. Sentía como una prima de las chicas de "Sexo y la ciudad" porque era "la niña" o "la pequeña" en su reunión, pero no es decir que Sentía incomoda porque me gozaba todo el día y me interesaba mucho su conocimiento de la ciudad y sus conversaciones en general. Una de las mujeres se crió en Segovia y así tenía la guía turistica perfecta.

GGiles's picture

Cocinar en el extranjero: Más difícil que previsto

Hace un mes estaba viendo "Sexo en la ciudad" con mis compañeras de piso. Las chicas en el programa estaban comiendo "cupcakes" en Magnolia, una pastelería muy conocida en Nueva York por sus pasteles ricísimos. Mis compañeras nunca habían visto un cupcake. ¡No podía creerlo! Así decidí preparar cupcakes, pero jamás había cocido al horno y no sabía la tarea complicada que me estaba esperanda.

GGiles's picture

¿Estuve engañada?

Vivo cerca de la Plaza de Manuel Beccerra. Normalmente cuando cogo un taxi al aeropuerto de mi piso o del aeropuerto a mi piso, el conductor sigue Alcalá y pasa por la Plaza de Torros justo antes de subir la carretera o después de bajarla. Con este ruto, el viaje me cuesta entre quince y veinte euros. Pero esta semana cuando regresé de Italia, el conductor siguió otro ruto y entramos Manuel Beccerra por el norte en vez del este y me costó 30 euros. Después de haber gastado un poco demasiado dinero durante mi viaje, me puse frustrada cuando tuve que pagar tanto para el taxi.

GGiles's picture

Una respiro de España

Este fin de semana fue la primera vez que salí de España. Fui a Milan para visitar mi tía, que está allí como profesor visitante en una universidad de moda. Me gustaba mi viaje en general (especialmente la comida y las compras) pero la diferencia del idioma era más difícil que anticipé. Estoy acostumbrado a guiar mis amigas y familia en España y nunca había dado cuenta de la frusteración en depender más en mi conocimiento del inglés que español.

GGiles's picture

¡Por fin la lluvia!

Acaba de llover. Desde llegué aquí en enero, ha llovido menos de diez veces (por desgracia una de estas veces era la día que visité la Alhambra). Abril es la "estación de lodo" en Middlebury y así la escasez de lluvia es algo rara. Pero doy cuenta de que es raro para España también. A través de las noticias y mi investigación sobre la política del agua en España, ahora sé que la sequía no se considera un choque cultural sino un dilema nacional, sobre todo en Cataluña. Bueno, ahora acaba de tronar y ¡veo mi primer relámpago español!

GGiles's picture

Para llevar, por favor

El viernes en Málaga, decidimos almorzar en la playa. Encontramos un restaurante italiana con pizza, ensaladas e incluso hamburguesas para llevar a la playa. Aunque tuvimos suerte en encontrar un sitio con comida para llevar sin mucha esfuerza, discutimos como "para llevar" es algo extraño aquí. Tomar un café en una cafetería es más común que beberlo en camino a trabajo. Aunque los se ve los tazones blancos de Starbucks por las calles, en general la gente española prefiere comer en grupos en vez de en sus oficinas.

GGiles's picture

¡No me habla en inglés!

Ya lo sé - soy rubia y llevo ropa de J-Crew y Patagonia y tengo un accento claramente americano. Pero cuando te hablo en español con gramática correcta, ¡no me responde en inglés!

GGiles's picture

Re-acostumbrando

Después de dos semanas con mi familia y amiga que no hablan español, temo que mi español haya empeorado. Estar en España con la familia estadounidense no es lo mismo que vivir en España con europeanos. Se pierde mucha del lenguaje y se acostumbra a "tirar la toalla" y solo hablar en inglés, como pedir la carta en inglés en vez de español. Cuando regresé la semana pasada y recuperé mi rutina con mis compañeras de cuarto, di cuenta de la fuerza que hablar en un idioma extranjero require.

GGiles's picture

Pan y agua

¿Cómo se niega el pan y el agua de botella en los restaurantes?

GGiles's picture

¿Pasado de moda o nunca de moda?

En Vermont estoy muy cómoda en mi guardarropa de Patagonia y J-Crew, pero esta mezcla de ropa pija y deportiva que domina Middlebury no funciona aquí. Ahora más que cuando llegué (quizás porque tengo menos otras preocupaciones), siempre siento muy desordenada con mi atuendo. Mientras llevo mis zapatillas de Dansko o New Balance, mis compañeras de piso tienen armarios llenos de botas y tacónes.

GGiles's picture

¡Ciao Grace!

"¡Ciao Grace!"

¡Cuando salí del gimnasio esta mañana, la receptionista me despidió con mi nombre! Algo tan común en mis ciudades pequeñas en Pennsylvania y Vermont, pero el primero aquí en Madrid.

GGiles's picture

Una sugerencia más...

4. Si te gusta el senderismo, viaja con Arawak Viajes. Los dos viajes del día me parecían magníficos. Arawak te dará la oportunidad de conocer gente español y ver partes de España que probablamente no verías. La única desventaja es que el grupo consiste en gente más mayor que nosotros - la mayoría tiene entre treinta y sesenta años. Por eso, te sugiero que evites los viajes más largos, de todo el fin de semana.

GGiles's picture

Sugerencias...

Después de dos meses en Madrid, tengo algunas sugerencias para estudiantes futuros para mejorar/facilitar su transición:

1. Da más información/ayuda/seguridad a los estudiantes antes de que lleguen que aunque quizás será dificil encontrar alojamiento, es sugero que la encontrará. Mi aprehensión principal antes de salir de los EEUU que necesitaría quedar en el hostel para muchas semanas.

GGiles's picture

¿He cambiado desde llegué?

¿He cambiado desde llegué? Por supuesto sí.

El miércoles nuestra profesor de la clase de literatura del antihéro nos propuso la pregunta, "¿es la semilla la misma que el árbol?" y después, "eres la misma persona que fuiste hace quince años?" Era más una pregunta rétorica para inaugurar nuestra aprendizaje de Lazarillo de Tormes, pero tenía mucho significado para mi porque estas últimas siete semanas aquí me han cambiado mucho.

GGiles's picture

¿Dónde están las noticias de las elecciones?

Veo las noticias mientras desayuno y ceno y leo por encima los periódicos en búsqueda por información sobre las elecciones, pero este semana ha sido difícil. Aunque veré el debate este noche, todavía siento un poco perdido de contacto con los eventos de las elecciones. Me parece que las elecciones tenían un papel más aparente en enero cuando llegué a Madrid que ahora, cuando solo faltan unas semanas antes del 9 de marzo. ¿Tengo razón? Y sí, ¿porqué?

GGiles's picture

Cinco chicas, tres culturas, mucho aprendido

Estoy cansada. Después de un fin de semana con mi familia que no habla español y dos cenas con mi familia y dos compañeros de cuarto (una que solo habla español (Elena) y otra que habla francés, inglés y español (Laureline)), necesito un descanso de traducir. Domingo nosotros cinco cenamos en un restaurante y discutimos el cine y la política. Aunque Laureline me ayudó, pasé la noche traduciendo entre mi familia y Elena. ¡La conversación era muy interesante pero era difícil participar con mis opiniones!

GGiles's picture

¡Sevilla!

Pasé este fin de semana con la esposa de mi padre (Kim) y nuestra vecina (Karen). Llegaron a Madrid al jueves y fuimos a Sevilla al viernes por la mañana. Me disfruté el viaje al tren y el paisaje entre Madrid y Sevilla. Nuestra hotel en Sevilla era magnífico – todos los dormitorios abrieron al jardines y fuentes en el aire libre. Muy tranquilo y un descanso necesario de esta ciudad. Almorzamos en “Restaurante La Cueva,” donde Kim disfruté su gazpacho y judías verdes y Karen su cocido de cordero. ¡Ordené el pescado y recibí el pescado entero: espinas, ojos y todo!

GGiles's picture

Y esta semana en la economía...

Veo las noticias cada mañana mientras desayuno y esta semana las han sido dominado por las elecciones (españoles y estadounidenses), las huelgas de Hollywood y la moda. Pero con la economía, "no noticia es buen noticia." Sin embargo los titulares económicos de esta semana incluyen:

1. España no estuvo nombrado como uno de los 25 países más atractivos para la inversión extranjera. En 2005 se situó en el number 17 y ahora está el número 47. Se ha atribuido esta caída a su posición geográfica y su falta de recursos imprescindibles para otros países.

GGiles's picture

Acentos como idiomas distinctos

Curiosamente he discutido los acentos varios veces durante los últimos dos semanas. En una clase hablamos de la capacidad de entender acentos y como la depende en el idioma materno. Mientras puedo entender los acentos de Irlanda o Tejas, todavía es difícil distinguir entre los españoles y hispanoaméricanos. Mi profesor cubano nos contó que cuando estaba en Gran Bretaña preguntó que idiomas dos chicas estaban hablaban. ¡Se sorprendió cuando le dijieron que hablan inglés!

Syndicate content